“红山鸣禽”安萨斯·瓦伦莛的图书馆。致力于翻译《上古卷轴》中的书籍,研究奥比斯的奥秘并撰写与之相关的文章,始于2009年。

冷港的奴隶坑

魔人简报#3-97:

所以你挺过了奴隶坑的前两次轮班,既没被解离,也没有被判上折磨环,现在你以为你什么都知道了。不是这样的,虫子:我们会让你在头几班做简单的工作,任何白痴都能做的工作,这样你就不会因为你极有可能失败而让我们难堪。但现在是第三轮了,虫子们。现在我们来谈谈指标。

你要知道,这些灵魂折磨者并不是为了供你娱乐的。作为一个高级魔人,我可以告诉你,他们也不是为了娱乐我而来的。他们来这里完全是为了给恐怖尊主带来乐趣——给他带来了很多乐趣。所以注意了。你会被分配到一列灵魂折磨者,你会被告知他们需要做什么,然后你要确保他们做了。

你会很残忍地对待它。这是好的部分,但也是棘手的部分,因为我们只有这么多灵魂折磨者,而我们必须让他们持久。当然,他们必须受苦,否则你将无法完成你的折磨配额。但是你不能很快用完,否则你就无法完成你的劳动配额。而如果你错过了任何一个配额……

好吧。你见过折磨环了。

所以,这就是它的全部,虫子们:劳动和折磨,保持两者之间的平衡。你们中的一些人会失败,忍受缓慢而痛苦的分解过程——但另一些人会发现他们内在的可憎和巨大成就,超额完成任务,在极乐牢房中挣得时间。这取决于你,虫子:要么完成任务,要么上刑。

 

 

 


丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译著
————————————————

安萨斯馆长:本文出自魔人(Dremora)之手,而在文中,魔人以“Kyn”自称。比如“魔人简报”实际是“Kynbriefing”,而非“Dremorabriefing”。而文中的蔑称“虫子”,实际上是“Kynworm”。

 


评论
热度 ( 80 )
  1. 共4人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 丹莫图书馆丨Anthus | Powered by LOFTER